Переводчики: Нина Емельянникова Наталия Волжина Эльга Линецкая Настоящее издание составили два романа: "Алая буква" Натаниэля Готорна (1850) и "Хижина дяди Тома" Гарриет Бичер-Стобчхуьу (1852) Проблематика романа "Алая буква" - грех и искупление, пуританские традиции и их нарушение "Хижина дяди Тома" - пронзительная книга об ужасах рабства и о вере человека в Бога, о настоящей любви и человеческих трагедиях Перевод с английсквжихрого Авторы Натаниел Готорн Nathaniel Hawthorne Родился в Сейлеме, штат Массачусетс С ранних лет решил стать писателем, однако первый роман Готорна, опубликованный в 1828 году, был встречен публикой весьма прохладно В 1842 году, сразу после женитьбы, Готорн переселился в Конкорд, где написал ряд Гарриет Бичер-Стоу Harriet Beecher-Stowe Президент США Авраам Линкольн назвал ее "маленькой женщиной, начавшей большую войну" Родилась в Личфилде, в семье пастора Литервпчщоатурную деятельность начала с бытовых очерков В 1850 году, когда появился взволновавший всю Америку закон о беглых .